Ever wanted to learn slang Australian?
Versions of Goodbye....
GOODBYE:
I'm 'Toot a loo' (from WW2. Adapted from the French goodbye ' A tout a l'heure. ' Still sometimes used
off
See ya's
Off to..
Gotta hop/pop off
Gotta duck off
Gotta fly
Hooroo
Got a train/plane to catch (no, you haven't, you're just in a hurry!)
ESSENTIALS SECTION:
Grub or tucker! = food (outback usage mostly - elsewhere food is food) = Nourriture, aliments (particulierement dans l'Outback)
Food in the bush = bush tucker (what some of the Aborigines still eat) = Nourriture, aliments (Outback, Aborigenes)
Bar meal = A cheap meal at a pub that you eat at the bar instead of in the restaurant.
(+/- petite restauration de bistrot, bouffe bon marche)
Esky - insulated cooler for picnics etc = frigo box pour picnics
Skillet, frying pan = Frying pan = poelle a frire
Bangers, sangers, snags = Sausages = saucisses
Chook = chicken =poulet
Shish-kebabs = Meat on skewers, marinated & BBQ'd = Viande marinee cuite a la broche au BBQ
Spuds = Potatoes (common) = patates, pommes de terre (familier)
Plonk = wine (can be cheap wine) = vin, ou plus souvent vinasse, piquette
Boozer ? drinker = buveur, picoleur (familier)
Dig in/bog in = to start eating with gusto (enthusiasm) = commencer a manger avec entrain, avec plaisir
Piker = somebody who leaves parties too early (a bit of a spoil sport) = personne qui quitte une fete trop tot (souvent un gacheur d'ambiance)
Your 'shout' = when it's your turn to buy the beer! (Important, LOL!) = quand c'est a vous d'acheter, de payer les bieres, votre tournee !
Pig out = A big feast or slang for smorgasbord meal =(un grand, grand repas)
Bikkie = Biscuit
Coleslaw = A kind of raw cabbage salad with other stuff and salad dressing on.
Sangers = Sandwiches
Hot Dog/Saveloy = Hot dog
Burgers = Hamburgers
Fries = Chips (frites)
Spag Bol = Spaghetti
Cab Sav = Cabernet Sauvignon
McDonalds ---------- McChucks!
Grog = beer - (la biere)
no offense, just don't find humor in someone committing suicide..and the other one being happy about it.
Most folks are about as happy as they make up their minds to be.
--Abraham Lincoln (1809 - 1865)
It seems Daz is pulling a fast one.. you need to do something about his Diggereedo.
"Me n me mate Daz went to the ry for a couple of schooies of New, we decided to go to the local chew and spew for some tucker when two of the best lookin shelia's walked in. Later on after I left me mate Daz, rekons he rooted the blonde one I told him to get f*&^ed there was no way she woulda been into him."
Also the word "fanny" takes on a whole new meaning in Oz. also the expresion "get F*&^ed" is something we use when a friend tells us something that is impossible for us to believe happened.
Ducks - your english is to proper the phrase is "Gud on Ya"
Different countries/cultures.. Different humour..
I had problems with "Good on you" when I was in Australia...I was like "what is good on me?" :)
took a while until I got the meaning...
but its not really funny...
I do know that in America we use the word root to mean to cheer for your team...also as the bottom part of a plant...however, in Oz..it means something totally quite different! Found that out when asking someone which team they were rooting for...lmao...
Most folks are about as happy as they make up their minds to be.
--Abraham Lincoln (1809 - 1865)
Bruce is driving over Sydney Harbour Bridge one day in his ute when he sees his girlfriend Sheila just about to throw herself off the bridge into the water far below.
Bruce slams on the brakes & shouts "G'day Sheila! What the hell do you think you're doing?"
Sheila turns around with a tear in her eye and says "G'day Bruce - You got me pregnant & so now I'm gonna kill myself."
Bruce gets a lump in his throat when he hears this and says "Sheila, not only are you a great root, but you're a real sport."
Slang that is
[img_assist|nid=73057|title=.|desc=|link=none|align=left|width=|height=0]