I tried a different tack this morning in an attempt to decipher what people mean when they call someone a 'hijabette'.
It seems to be directed at the ladies who wear hijab in countries where it isn't customary or necessary to do so and the expression 'hijabette' is used, intended to suggest they are 'not the real thing' but simply playing at being fundamentalists. The young lady in Sainsbury's being an example of a 'hijabette' - troublemaking for the sake of it.
My assumption is made from a couple of things I read together with the following definitions of the suffix -ette (No 3. being the most likely):
-ette
suffix.
1. Small; diminutive: kitchenette.
2. Female: usherette.
3. An imitation or inferior kind of cloth: leatherette.
[Middle English, from Old French, feminine of -et, -et.]
Gypsy would therefore be a 'stripperette' and a mere shadow of the ladies at the Moulin Rouge :P
I tried a different tack this morning in an attempt to decipher what people mean when they call someone a 'hijabette'.
It seems to be directed at the ladies who wear hijab in countries where it isn't customary or necessary to do so and the expression 'hijabette' is used, intended to suggest they are 'not the real thing' but simply playing at being fundamentalists. The young lady in Sainsbury's being an example of a 'hijabette' - troublemaking for the sake of it.
My assumption is made from a couple of things I read together with the following definitions of the suffix -ette (No 3. being the most likely):
-ette
suffix.
1. Small; diminutive: kitchenette.
2. Female: usherette.
3. An imitation or inferior kind of cloth: leatherette.
[Middle English, from Old French, feminine of -et, -et.]
Gypsy would therefore be a 'stripperette' and a mere shadow of the ladies at the Moulin Rouge :P