Attestation and Translation of Certificates?
Hi Guys! I am under my father sponsorship and will be having my work. The company told me to have my educational certificates translated to Arabic.
So I went to Asia Services in Sofitel and got it translated.
When I hand it to our HR, she said to have it stamped first by our embassy and MOFA.
My question is, what documents should be stamped, the original one or the translated one?
Thanks in Advance :)
So far I know that all the Original certificate should be attested and keep a translated one with you when you gonna submit for any government department.
It should be the original one then it will be mention in the translation that your certificate is attested by MOFA.
It should be the original one then it will be mention in the translation that your certificate is attested by MOFA.
same question you must asked that HR people whats they need actually, and doubtless it must be translate one. original must keep with you for any future requirements.
It should be the translated one because original and legal documents should be stay with you. Goodluck
It should be the translated one because original and legal documents should be stay with you. Goodluck
The originals will need to be attested / stamped.