damn it, i tried to translate from nepali to English.. :):) this translator is only English-Nepali way..
but guess what? I have got the same result:
"My problem was further compounded by fatigue due to the excessive heat." = "मेरो समस्या थियो अझै अघि चोम्पोउन्देद् थकाइ रिण अत्यधिक ताप |"
and what is that "|" at the end? does it mean "heat"? or "."?
*********************
"What lies behind us and what lies before us are small compared to what lies within us." Oliver Wendell Holmes
damn it, i tried to translate from nepali to English.. :):) this translator is only English-Nepali way..
but guess what? I have got the same result:
"My problem was further compounded by fatigue due to the excessive heat." = "मेरो समस्या थियो अझै अघि चोम्पोउन्देद् थकाइ रिण अत्यधिक ताप |"
and what is that "|" at the end? does it mean "heat"? or "."?
*********************
"What lies behind us and what lies before us are small compared to what lies within us."
Oliver Wendell Holmes